email-assistant
ユーザーからのメールの確認、返信、作成依頼に応じて、メールの読み上げやチェック、返信文案の作成、メール送信などをサポートし、効率的なメール処理を実現するSkill。
📜 元の英語説明(参考)
User asks to read, check, or manage emails - User asks to reply to or send an email - User asks to draft an email response
🇯🇵 日本人クリエイター向け解説
ユーザーからのメールの確認、返信、作成依頼に応じて、メールの読み上げやチェック、返信文案の作成、メール送信などをサポートし、効率的なメール処理を実現するSkill。
※ jpskill.com 編集部が日本のビジネス現場向けに補足した解説です。Skill本体の挙動とは独立した参考情報です。
下記のコマンドをコピーしてターミナル(Mac/Linux)または PowerShell(Windows)に貼り付けてください。 ダウンロード → 解凍 → 配置まで全自動。
mkdir -p ~/.claude/skills && cd ~/.claude/skills && curl -L -o email-assistant.zip https://jpskill.com/download/17929.zip && unzip -o email-assistant.zip && rm email-assistant.zip
$d = "$env:USERPROFILE\.claude\skills"; ni -Force -ItemType Directory $d | Out-Null; iwr https://jpskill.com/download/17929.zip -OutFile "$d\email-assistant.zip"; Expand-Archive "$d\email-assistant.zip" -DestinationPath $d -Force; ri "$d\email-assistant.zip"
完了後、Claude Code を再起動 → 普通に「動画プロンプト作って」のように話しかけるだけで自動発動します。
💾 手動でダウンロードしたい(コマンドが難しい人向け)
- 1. 下の青いボタンを押して
email-assistant.zipをダウンロード - 2. ZIPファイルをダブルクリックで解凍 →
email-assistantフォルダができる - 3. そのフォルダを
C:\Users\あなたの名前\.claude\skills\(Win)または~/.claude/skills/(Mac)へ移動 - 4. Claude Code を再起動
⚠️ ダウンロード・利用は自己責任でお願いします。当サイトは内容・動作・安全性について責任を負いません。
🎯 このSkillでできること
下記の説明文を読むと、このSkillがあなたに何をしてくれるかが分かります。Claudeにこの分野の依頼をすると、自動で発動します。
📦 インストール方法 (3ステップ)
- 1. 上の「ダウンロード」ボタンを押して .skill ファイルを取得
- 2. ファイル名の拡張子を .skill から .zip に変えて展開(macは自動展開可)
- 3. 展開してできたフォルダを、ホームフォルダの
.claude/skills/に置く- · macOS / Linux:
~/.claude/skills/ - · Windows:
%USERPROFILE%\.claude\skills\
- · macOS / Linux:
Claude Code を再起動すれば完了。「このSkillを使って…」と話しかけなくても、関連する依頼で自動的に呼び出されます。
詳しい使い方ガイドを見る →- 最終更新
- 2026-05-18
- 取得日時
- 2026-05-18
- 同梱ファイル
- 1
📖 Skill本文(日本語訳)
※ 原文(英語/中国語)を Gemini で日本語化したものです。Claude 自身は原文を読みます。誤訳がある場合は原文をご確認ください。
Email Assistant
Gmail MCPツールを介してメールを読み書きするためのガイドラインです。
使用場面
- ユーザーがメールの読み取り、確認、または管理を依頼する場合
- ユーザーがメールへの返信または送信を依頼する場合
- ユーザーがメールの返信案の作成を依頼する場合
コアとなるルール
1. 簡潔な返信
メールの草稿は短く、要点を絞ってください。以下は避けてください。
- 不必要な挨拶
- 長々とした説明
- 冗長な情報
2. 入力言語に合わせる
常に元のメールと同じ言語で返信してください。
- フランス語のメール → フランス語の返信
- 英語のメール → 英語の返信
- 混在 → 主要な言語に従う
3. 送信する前に検証する
ユーザーの承認なしにメールを送信しないでください。
ワークフロー:
- メールを読む
- 返信案を作成する
- ユーザーに草稿を見せる
- 明示的な確認(「はい」、「送信」、「OK」)を待つ
- その後でのみメールを送信する
ワークフロー
メールを読む
1. list_emails を使用して、最近のメールを表示する
2. ユーザーが1つ選択したら、read_email を使用して完全なコンテンツを取得する
3. メールが長い場合は、キーポイントを要約する
メールに返信する
1. 元のメールを読む
2. 言語を特定する
3. 同じ言語で簡潔な返信案を作成する
4. 草稿を提示する:
---
**To:** recipient@example.com
**Subject:** RE: Original Subject
**Attachment:** file.pdf (添付ファイルがある場合)
> ここに草稿の内容
---
5. 「これを送信しますか?」と尋ねる
6. 確認を待つ
7. 承認後にのみ reply_email ツールを使用する
新しいメールを送信する
1. 受信者、件名、内容を収集する
2. メールを作成する
3. 検証のために提示する
4. 明示的な承認後にのみ送信する
草稿の形式
常に次の形式で草稿を提示してください。
**To:** recipient@example.com
**Subject:** 件名
**Attachment:** filename.pdf (該当する場合)
---
[ここにメール本文]
---
送信準備はよろしいですか?
例
良い草稿(フランス語)
Bonjour,
Veuillez trouver ci-joint le document demandé.
Cordialement,
[Name]
悪い草稿(冗長すぎる)
Bonjour Monsieur,
J'espère que vous allez bien et que vous passez une excellente journée.
Je me permets de vous écrire pour vous transmettre le document que vous
m'avez demandé lors de notre dernier échange. Vous trouverez ci-joint
le fichier en question. N'hésitez pas à me contacter si vous avez des
questions ou si vous avez besoin d'informations supplémentaires.
Je vous souhaite une excellente fin de journée et reste à votre
entière disposition.
Bien cordialement,
[Name]
利用可能なツール
| Tool | 使用目的 |
|---|---|
list_emails |
受信トレイを閲覧する |
read_email |
メールコンテンツ全体を取得する |
search_emails |
特定のメールを検索する |
reply_email |
スレッドで返信する(添付ファイル付き) |
send_email |
新しいメールを送信する(添付ファイル付き) |
Account パラメータ
account パラメータには、1Password のアイテム名を使用してください。
"Gmail Zama Claude"- 仕事用アカウント"Gmail Personal Claude"- 個人用アカウント
不明な場合は、ユーザーにどのアカウントか尋ねてください。
📜 原文 SKILL.md(Claudeが読む英語/中国語)を展開
Email Assistant
Guidelines for reading and writing emails via Gmail MCP tools.
When to Use
- User asks to read, check, or manage emails
- User asks to reply to or send an email
- User asks to draft an email response
Core Rules
1. Succinct Responses
Keep email drafts short and to the point. Avoid:
- Unnecessary pleasantries
- Verbose explanations
- Redundant information
2. Match Input Language
Always reply in the same language as the original email.
- French email → French reply
- English email → English reply
- Mixed → Follow the dominant language
3. Validate Before Sending
Never send an email without user approval.
Workflow:
- Read the email
- Draft a response
- Show the draft to the user
- Wait for explicit confirmation ("yes", "send it", "ok")
- Only then send the email
Workflow
Reading Emails
1. Use list_emails to show recent emails
2. Use read_email to get full content when user selects one
3. Summarize key points if email is long
Replying to Emails
1. Read the original email
2. Identify the language
3. Draft a succinct reply in the same language
4. Present the draft:
---
**To:** recipient@example.com
**Subject:** RE: Original Subject
**Attachment:** file.pdf (if any)
> Draft content here
---
5. Ask: "Should I send this?"
6. Wait for confirmation
7. Use reply_email tool only after approval
Sending New Emails
1. Gather: recipient, subject, content
2. Draft the email
3. Present for validation
4. Send only after explicit approval
Draft Format
Always present drafts in this format:
**To:** recipient@example.com
**Subject:** Subject line
**Attachment:** filename.pdf (if applicable)
---
[Email body here]
---
Ready to send?
Examples
Good Draft (French)
Bonjour,
Veuillez trouver ci-joint le document demandé.
Cordialement,
[Name]
Bad Draft (Too verbose)
Bonjour Monsieur,
J'espère que vous allez bien et que vous passez une excellente journée.
Je me permets de vous écrire pour vous transmettre le document que vous
m'avez demandé lors de notre dernier échange. Vous trouverez ci-joint
le fichier en question. N'hésitez pas à me contacter si vous avez des
questions ou si vous avez besoin d'informations supplémentaires.
Je vous souhaite une excellente fin de journée et reste à votre
entière disposition.
Bien cordialement,
[Name]
Available Tools
| Tool | Use For |
|---|---|
list_emails |
Browse inbox |
read_email |
Get full email content |
search_emails |
Find specific emails |
reply_email |
Reply in thread (with attachments) |
send_email |
New email (with attachments) |
Account Parameter
Use the 1Password item name for the account parameter:
"Gmail Zama Claude"- Work account"Gmail Personal Claude"- Personal account
Ask user which account if unclear.