jpskill.com
📦 その他 コミュニティ

process-doc

Document a business process — flowcharts, RACI, and SOPs. Use when formalizing a process that lives in someone's head, building a RACI to clarify who owns what, writing an SOP for a handoff or audit, or capturing the exceptions and edge cases of how work actually gets done.

⚡ おすすめ: コマンド1行でインストール(60秒)

下記のコマンドをコピーしてターミナル(Mac/Linux)または PowerShell(Windows)に貼り付けてください。 ダウンロード → 解凍 → 配置まで全自動。

🍎 Mac / 🐧 Linux
mkdir -p ~/.claude/skills && cd ~/.claude/skills && curl -L -o process-doc.zip https://jpskill.com/download/22651.zip && unzip -o process-doc.zip && rm process-doc.zip
🪟 Windows (PowerShell)
$d = "$env:USERPROFILE\.claude\skills"; ni -Force -ItemType Directory $d | Out-Null; iwr https://jpskill.com/download/22651.zip -OutFile "$d\process-doc.zip"; Expand-Archive "$d\process-doc.zip" -DestinationPath $d -Force; ri "$d\process-doc.zip"

完了後、Claude Code を再起動 → 普通に「動画プロンプト作って」のように話しかけるだけで自動発動します。

💾 手動でダウンロードしたい(コマンドが難しい人向け)
  1. 1. 下の青いボタンを押して process-doc.zip をダウンロード
  2. 2. ZIPファイルをダブルクリックで解凍 → process-doc フォルダができる
  3. 3. そのフォルダを C:\Users\あなたの名前\.claude\skills\(Win)または ~/.claude/skills/(Mac)へ移動
  4. 4. Claude Code を再起動

⚠️ ダウンロード・利用は自己責任でお願いします。当サイトは内容・動作・安全性について責任を負いません。

🎯 このSkillでできること

下記の説明文を読むと、このSkillがあなたに何をしてくれるかが分かります。Claudeにこの分野の依頼をすると、自動で発動します。

📦 インストール方法 (3ステップ)

  1. 1. 上の「ダウンロード」ボタンを押して .skill ファイルを取得
  2. 2. ファイル名の拡張子を .skill から .zip に変えて展開(macは自動展開可)
  3. 3. 展開してできたフォルダを、ホームフォルダの .claude/skills/ に置く
    • · macOS / Linux: ~/.claude/skills/
    • · Windows: %USERPROFILE%\.claude\skills\

Claude Code を再起動すれば完了。「このSkillを使って…」と話しかけなくても、関連する依頼で自動的に呼び出されます。

詳しい使い方ガイドを見る →
最終更新
2026-05-18
取得日時
2026-05-18
同梱ファイル
1

📖 Skill本文(日本語訳)

※ 原文(英語/中国語)を Gemini で日本語化したものです。Claude 自身は原文を読みます。誤訳がある場合は原文をご確認ください。

[Skill 名] process-doc

/process-doc

見慣れないプレースホルダーがある場合や、どのツールが接続されているかを確認する必要がある場合は、CONNECTORS.md を参照してください。

ビジネスプロセスを完全な標準作業手順書 (SOP) として文書化します。

使用方法

/process-doc $ARGUMENTS

仕組み

プロセスについて説明してください。既存のドキュメントを貼り付けるか、名前を伝えるだけでも、適切な質問をします。完全な SOP を作成します。

出力

## プロセス文書: [プロセス名]
**所有者:** [担当者/チーム] | **最終更新日:** [日付] | **レビュー頻度:** [四半期ごと/年ごと]

### 目的
[このプロセスが存在する理由と達成すること]

### 範囲
[含まれるものと除外されるもの]

### RACI マトリックス
| ステップ | 責任者 | 説明責任者 | 相談者 | 報告先 |
|------|------------|-------------|-----------|----------|
| [ステップ] | [誰が実行するか] | [誰が所有するか] | [誰に尋ねるか] | [誰に伝えるか] |

### プロセスフロー
[ASCII フローチャートまたはステップバイステップの説明]

### 詳細な手順

#### ステップ 1: [名前]
- **誰が**: [役割]
- **いつ**: [トリガーまたはタイミング]
- **どのように**: [詳細な指示]
- **出力**: [このステップが生成するもの]

#### ステップ 2: [名前]
[同じ形式]

### 例外とエッジケース
| シナリオ | 対処法 |
|----------|-----------|
| [例外] | [対処法] |

### メトリクス
| メトリクス | 目標 | 測定方法 |
|--------|--------|----------------|
| [メトリクス] | [目標] | [方法] |

### 関連ドキュメント
- [関連するプロセスまたはポリシーへのリンク]

コネクタが利用可能な場合

~~knowledge base が接続されている場合:

  • 既存のプロセスドキュメントを検索して、重複ではなく更新します
  • 完成した SOP を wiki に公開します

~~project tracker が接続されている場合:

  • プロセスを関連するプロジェクトやワークフローにリンクします
  • プロセス改善のアクションアイテムのタスクを作成します

ヒント

  1. まずはざっくりと — 完璧な説明は必要ありません。現在の仕組みを教えていただければ、私が構造化します。
  2. 例外を含める — 「通常は X を行いますが、時には Y を行います」という部分が、文書化する上で最も価値のある部分です。
  3. 担当者の名前を挙げる — 役割が変わっても、現在誰が何をしているかを知ることは、プロセスを正しく理解するのに役立ちます。
📜 原文 SKILL.md(Claudeが読む英語/中国語)を展開

/process-doc

If you see unfamiliar placeholders or need to check which tools are connected, see CONNECTORS.md.

Document a business process as a complete standard operating procedure (SOP).

Usage

/process-doc $ARGUMENTS

How It Works

Walk me through the process — describe it, paste existing docs, or just tell me the name and I'll ask the right questions. I'll produce a complete SOP.

Output

## Process Document: [Process Name]
**Owner:** [Person/Team] | **Last Updated:** [Date] | **Review Cadence:** [Quarterly/Annually]

### Purpose
[Why this process exists and what it accomplishes]

### Scope
[What's included and excluded]

### RACI Matrix
| Step | Responsible | Accountable | Consulted | Informed |
|------|------------|-------------|-----------|----------|
| [Step] | [Who does it] | [Who owns it] | [Who to ask] | [Who to tell] |

### Process Flow
[ASCII flowchart or step-by-step description]

### Detailed Steps

#### Step 1: [Name]
- **Who**: [Role]
- **When**: [Trigger or timing]
- **How**: [Detailed instructions]
- **Output**: [What this step produces]

#### Step 2: [Name]
[Same format]

### Exceptions and Edge Cases
| Scenario | What to Do |
|----------|-----------|
| [Exception] | [How to handle it] |

### Metrics
| Metric | Target | How to Measure |
|--------|--------|----------------|
| [Metric] | [Target] | [Method] |

### Related Documents
- [Link to related process or policy]

If Connectors Available

If ~~knowledge base is connected:

  • Search for existing process documentation to update rather than duplicate
  • Publish the completed SOP to your wiki

If ~~project tracker is connected:

  • Link the process to related projects and workflows
  • Create tasks for process improvement action items

Tips

  1. Start messy — You don't need a perfect description. Tell me how it works today and I'll structure it.
  2. Include the exceptions — "Usually we do X, but sometimes Y" is the most valuable part to document.
  3. Name the people — Even if roles change, knowing who does what today helps get the process right.